ru

Перепрыгивание

en

Translation перепрыгивание into english

перепрыгивание
Noun
raiting
Перепрыгивание через забор было нелегким.
Jumping over the fence was not easy.
Перепрыгивание через лужу оказалось забавным.
The leap over the puddle turned out to be fun.
Additional translations

Definitions

перепрыгивание
Noun
raiting
Действие по значению глагола 'перепрыгивать', то есть перемещение через что-либо прыжком.
Перепрыгивание через забор оказалось сложнее, чем он ожидал.

Idioms and phrases

перепрыгивание препятствий
Перепрыгивание препятствий требует хорошей физической подготовки.
jumping over obstacles
Jumping over obstacles requires good physical training.
перепрыгивание через забор
Перепрыгивание через забор может быть опасным.
jumping over a fence
Jumping over a fence can be dangerous.
перепрыгивание через лужу
Перепрыгивание через лужу оказалось сложнее, чем я думал.
jumping over a puddle
Jumping over a puddle turned out to be harder than I thought.
перепрыгивание через канаву
Перепрыгивание через канаву требует ловкости.
jumping over a ditch
Jumping over a ditch requires agility.
перепрыгивание через скакалку
Перепрыгивание через скакалку - это хорошая кардиотренировка.
jumping over a skipping rope
Jumping over a skipping rope is a good cardio workout.

Examples

quotes Даже плохой план, который используется последовательно, будет лучше, чем перепрыгивание с системы на систему.
quotes Even a bad plan that is used consistently will fair better than jumping from system to system.
quotes Согласно афро-американскому реестру, «перепрыгивание через метлу символизировало стремление жены или готовность убирать двор нового дома, к которому она присоединилась.
quotes According to African American Registry, "Jumping over the broom symbolized the wife's commitment or willingness to clean the courtyard of the new home she had joined.
quotes Как мы вновь увидим, перепрыгивание промежутков – не то, чем занимается эволюция.
quotes As we shall see again, jumping gaps is not what evolution does.
quotes Вы можете сказать, как это и делаете в Вашем письме, что это есть троцкистское перепрыгивание через незавершённую ещё крестьянскую революцию, но это будет столь же убедительно, сколь убедительно было подобное возражение Каменева, направленное в апреле 1917 года против Ленина.
quotes You may say, as indeed you do in your letter, that this is a Trotskyite skipping over of the still uncompleted peasant revolution; but that would be just as convincing as the similar objection which Kamenev raised against Lenin in April 1917.
quotes Однако следует иметь в виду, что в результате влияния природно-климатического фактора, в отличие от влияния соседних сообществ, народов, государств, происходит замедление или ускорение, но не перепрыгивание сообщества через ряд фаз или формаций.
quotes However, one should bear in mind that, under the influence of natural-climatic factor, in contrast to the impact of neighbouring communities, nations and states, only the slowing down or speeding up the development of a community can take place, not jumping over some phases and structures.