ru

Отставник

en

Translation отставник into english

отставник
Noun
raiting
Отставник наслаждается заслуженным отдыхом.
The retiree enjoys a well-deserved rest.
Отставник часто рассказывает истории о своей службе.
The veteran often tells stories about his service.
Additional translations

Definitions

отставник
Noun
raiting
Человек, оставивший какую-либо должность или пост, обычно в связи с выходом на пенсию.
Отставник продолжал активно участвовать в общественной жизни, несмотря на уход с поста.

Idioms and phrases

старый отставник
Сосед был старый отставник, который любил рассказывать истории.
old retired person
The neighbor was an old retired person who loved to tell stories.
армейский отставник
Армейский отставник работал охранником в банке.
army retiree
The army retiree worked as a security guard in a bank.
политический отставник
Конференцию посетил известный политический отставник.
political retiree
A well-known political retiree attended the conference.
генерал-отставник
Генерал-отставник написал мемуары о своей службе.
retired general
The retired general wrote memoirs about his service.
военный отставник
Военный отставник основал благотворительный фонд.
military retiree
The military retiree founded a charitable foundation.

Examples

quotes Под этим я подразумеваю, что полиция, напротив, принимала решительные меры против таких действий, и особенно полицейский комиссар Берлина, который не состоял в партии, адмирал фон Леветзоф, отставник, действовавший очень жестко здесь.
quotes By that I mean that, on the contrary, the police had orders to take most decisive action in such cases, and particularly the Police Commissioner of Berlin, who was not of the Party, Admiral Von Levetzow, retired, acted very vigorously here.
quotes Но при другой структуре органа, в котором служил отставник, могут вместо званий присутствовать чины или другое.
quotes But with a different structure of the body in which the retiree served, ranks may be present instead of ranks or another.
quotes Почему отставник знает больше об их судьбе, чем общественность, чем российская сторона, учитывая, что Ю.Скрипаль – гражданка России.
quotes Why does a retired officer know more about them than the public and Russia, given that Yulia Skripal is a Russian citizen.
quotes Если Вам принадлежит свой дом, и это является бездолговым, Вы часто нуждаетесь в меньшем количестве дохода чем отставник, который арендует.
quotes If you own your house and it is debt-free, you often need less income than a retiree who is renting.
quotes Отставка Игоря Кошина стала самой нетипичной: «отставник» не вписывался в список пожилых.
quotes Igor Kosin's resignation was the most uncharacteristic: the "retiree" does not fit to the list of the elderly.

Related words