ru

Отворачиваться

en

Translation отворачиваться into english

отворачиваться
Verb
raiting
отворачивался отворачивалась отворачивалось отворачивались
Он всегда отворачивается, когда видит что-то неприятное.
He always turns away when he sees something unpleasant.
Она отворачивается, когда ей стыдно.
She looks away when she is ashamed.
Additional translations

Definitions

отворачиваться
Verb
raiting
Поворачиваться в сторону, противоположную от чего-либо или кого-либо.
Он начал отворачиваться, чтобы не видеть неприятную сцену.
Переставать обращать внимание, интересоваться чем-либо.
Она стала отворачиваться от своих старых увлечений.
Отказываться от кого-либо, прекращать поддерживать.
Друзья начали отворачиваться от него после скандала.

Idioms and phrases

отворачиваться к стене
Он часто отворачивается к стене, когда расстроен.
turn (someone's) back to the wall
He often turns his back to the wall when he is upset.
отворачиваться от света
Ребёнок всегда отворачивается от света, когда спит.
turn away from the light
The child always turns away from the light when sleeping.
отворачиваться от проблемы
Не стоит отворачиваться от проблемы, её нужно решать.
turn away from the problem
You shouldn't turn away from the problem, it needs to be solved.
отворачиваться от людей
Иногда ему хочется отворачиваться от людей и побыть одному.
turn away from people
Sometimes he wants to turn away from people and be alone.
отворачиваться от (кого-либо)
Она обиделась и отвернулась от него.
turn away from (someone)
She was offended and turned away from him.

Examples

quotes Как сообщило Би-би-си, он пригласил ученых из США переехать во Францию и продолжить свою работу, отметив, что Соединенные Штаты могут отворачиваться от мира, но его страна не будет отворачиваться от Америки.
quotes The new French president has reiterated his invitation to American scientists to move to France and continue their work, saying the US might be turning its back on the world, but his country would not be turning its back on America.
quotes Вместо того, чтобы отворачиваться от улицы, мы хотели подчеркнуть её существование.
quotes Instead of turning away from the street, we wanted to highlight its existence.
quotes «ВО») в её традиционном плане – отворачиваться от США и сближаться с Россией.
quotes "IN") in its traditional plan to turn away from USA and closer to Russia.
quotes Я хочу, чтобы рядом со мной был человек, который поддержит меня в трудный момент, даже с советами, а не отворачиваться и уходить.
quotes I want a person next to me who will support me in a difficult moment, even with advice, and not turn away and leave.
quotes Человек, у которого больше навыков, особенно тех, которые касаются технологий, не будет стоять на месте и отворачиваться от вызовов, потому как он имеет все необходимое, чтобы принять нужные меры и двигаться вперед.
quotes A person who has more skills, especially those related to technology, will not stand still and turn away from the challenges because he has everything necessary to take the necessary measures and move forward.

Related words