ru

Незашоренный

en

Translation незашоренный into english

незашоренный
Adjective
raiting
Он всегда был незашоренным человеком, готовым принять новые идеи.
He has always been an open-minded person, ready to embrace new ideas.
Незашоренный подход к проблеме помог найти лучшее решение.
An unbiased approach to the problem helped find the best solution.
Additional translations

Definitions

незашоренный
Adjective
raiting
Открытый для новых идей и взглядов, не ограниченный традиционными рамками.
Незашоренный взгляд на мир помогает ему находить вдохновение в самых неожиданных местах.

Idioms and phrases

незашоренный человек
У нас в команде работает незашоренный человек.
open-minded person
We have an open-minded person on our team.
незашоренное мышление
Незашоренное мышление помогает находить нестандартные решения.
open-minded thinking
Open-minded thinking helps to find unconventional solutions.
незашоренный взгляд
Незашоренный взгляд на мир помогает лучше его понимать.
unbiased view
An unbiased view of the world helps to understand it better.
незашоренный подход
Незашоренный подход к проблеме помог её решить.
open-minded approach
An open-minded approach to the problem helped to solve it.
незашоренный ум
Незашоренный ум способен принимать сложные решения.
unbiased mind
An unbiased mind is capable of making complex decisions.

Examples

quotes «Событием года» стали картины «Родные» и «В лучах солнца» известного документалиста Виталия Манского — пристальный и незашоренный взгляд на события в Северной Корее и Украине.
quotes The “Event of the Year” was the paintings “Relatives” and “In the Sunshine” by the famous documentary filmmaker Vitaliy Mansky - a close and unashored view of events in North Korea and Ukraine.
quotes Его опыт работы в Политбюро дало ему незашоренный взгляд на Запад, что сильно повлияло на его мысли о будущем СССР.
quotes His experience within the Politburo gave him broad exposure to the West which profoundly affected his thinking about the USSR’s future.
quotes «Сегодня очевидно, что на этот пост Сердюков был выдвинут именно как человек, не связанный с традиционным военным истеблишментом, а вследствие этого имевший незашоренный взгляд на то, как модернизировать армию», — сказал «Труду» директор Центра анализа стратегий и технологий Руслан Пухов.
quotes "Today it is obvious that this post Serdyukov, was nominated just as a person, not associated with traditional military establishment, and are consequently having unblinkered look at how to modernize the army," - said Trud director of the Center for Analysis of Strategies and Technologies Ruslan Pukhov.
quotes Или это новый незашоренный взгляд на вещи?
quotes Or is that a hopelessly old-fashioned way of looking at things?
quotes «Даже на Западе есть много деятелей, имеющих здравый смысл и незашоренный взгляд.
quotes "Even in the Western community, quite a few statesmen have common sense and unbiased eyes.

Related words