ru

Недомогающий

en

Translation недомогающий into english

недомогающий
Adjective
raiting
Он выглядел недомогающим и усталым.
He looked ailing and tired.
Она чувствовала себя недомогающей после долгого рабочего дня.
She felt unwell after a long day at work.

Definitions

недомогающий
Adjective
raiting
Находящийся в состоянии легкого недомогания, испытывающий слабость или недомогание.
Он выглядел недомогающим и усталым, поэтому решил остаться дома и отдохнуть.

Idioms and phrases

недомогающий человек
Недомогающий человек обратился к врачу.
(someone) feeling unwell person
The unwell person consulted a doctor.
недомогающий сотрудник
Недомогающий сотрудник остался дома.
(someone) feeling unwell employee
The unwell employee stayed at home.
недомогающий пациент
Недомогающий пациент нуждается в заботе.
(someone) feeling unwell patient
The unwell patient needs care.
недомогающий ребёнок
Недомогающий ребёнок не пошёл в школу.
(someone) feeling unwell child
The unwell child did not go to school.
недомогающий сосед
Недомогающий сосед попросил помощи.
(someone) feeling unwell neighbor
The unwell neighbor asked for help.

Examples

quotes Приводя пример самоотверженности, с которой Вернер ратовал за более действенное вмешательство НАТО в Боснии и Герцеговине, Хендриксон рассказывает, как 23 апреля 1994 года недомогающий генеральный секретарь пришел в сопровождении врача буквально с больничной койки на заседание Североатлантического совета отстаивать мнение о том, что НАТО должна сыграть более четкую военную роль против боснийских сербов.
quotes Hendrickson illustrates Wörner's commitment to more forceful NATO involvement in Bosnia and Herzegovina by recounting how the ailing Secretary General came literally from his hospital bed to a meeting of the North Atlantic Council together with his physician on 23 April 1994 to argue that the Alliance should take on a broader military role against the Bosnian Serbs.
quotes Когда недомогающий Ельцин назначил на должность премьер-министра мало кому известного офицера КГБ по имени Владимир Путин, который незадолго до этого занял пост директора Федеральной службы безопасности, у этого более активного и энергичного фактического преемника уже были в руках все необходимые инструменты, чтобы править намного тверже и решительнее.
quotes When an ailing Yeltsin appointed a little-known former KGB officer and newly minted director of the Federal Security Service named Vladimir Putin as Russia’s prime minister, the more vigorous de facto successor had all the tools he needed to rule much more firmly.
quotes Недомогающий верховный лидер аятолла Хаменеи заявил, что Обама протянул Ирану руку в "бархатной перчатке", но предупредил свой народ, что под мягким бархатом скрывается железная рука.
quotes The ailing Supreme Leader, Ayatollah Khamenei, conceded that Mr Obama had reached out a “velvet glove” but warned his people that it concealed a hand of steel.

Related words