ru

Невыразимо

en

Translation невыразимо into english

невыразимый
Adjective
raiting
Его невыразимая красота поражала всех.
His ineffable beauty amazed everyone.
Она испытала невыразимое чувство счастья.
She experienced an indescribable feeling of happiness.
Невыразимая грусть охватила его сердце.
Inexpressible sadness filled his heart.

Definitions

невыразимый
Adjective
raiting
Такой, который невозможно выразить словами из-за его глубины, силы или сложности.
Его невыразимая радость была очевидна всем окружающим.
Не поддающийся описанию или объяснению из-за своей необычности или уникальности.
Невыразимое чувство охватило её, когда она увидела закат над океаном.

Idioms and phrases

невыразимый ужас
Он испытал невыразимый ужас, когда увидел это.
(an) unspeakable horror
He felt an unspeakable horror when he saw it.
невыразимая радость
Её лицо светилось невыразимой радостью.
(an) indescribable joy
Her face shone with indescribable joy.
невыразимая грусть
В его глазах была невыразимая грусть.
indescribable sadness
There was indescribable sadness in his eyes.
невыразимое чувство
У него было невыразимое чувство, что что-то не так.
(an) inexpressible feeling
He had an inexpressible feeling that something was wrong.
невыразимая красота
Пейзаж имел невыразимую красоту.
(an) indescribable beauty
The landscape had indescribable beauty.

Examples

quotes Эта местность может быть невыразимо чудесной, часто холмистым лугом или прекрасным городом; или же невыразимо отталкивающей, часто подземной тюрьмой или гигантской пещерой.
quotes This environment may be inexpressibly wonderful, frequently a rolling meadow or a beautiful city; or it may be inexpressibly horrible, frequently a dungeon or a huge cave.
quotes Но что, если есть еще одна причина, которая была настолько невыразимо грязной, что навсегда была стерта из книг по истории?
quotes But what if there was another reason, one that was so unspeakably dirty that it was wiped from the history books forever?
quotes Поэтому-то невыразимо глупы попытки реконструировать неандертальца или даже пекинского человека».
quotes Hence the ineffable stupidity of all attempts to reconstruct Neanderthal or even Peking man.”
quotes Разве не странно понимать и получать наслаждение от того, что невыразимо?
quotes Is it not strange to understand and enjoy what is incommunicable?
quotes Ни один другой континент не выдержал такого невыразимо странного сочетания иностранного воровства и иностранной доброй воли.
quotes No other continent has endured such an unspeakably bizarre combination of foreign thievery and foreign goodwill.

Related words