ru

Натяжка

en

Translation натяжка into english

натяжка
Noun
raiting
Эта натяжка ткани была слишком сильной.
This stretch of the fabric was too strong.
Это утверждение - явная натяжка.
This statement is a clear exaggeration.
Additional translations

Definitions

натяжка
Noun
raiting
Действие по значению глагола 'натягивать', процесс натягивания чего-либо.
Натяжка веревки была выполнена с особой осторожностью, чтобы избежать её разрыва.
Приспособление или устройство для натягивания чего-либо.
Для установки палатки понадобилась специальная натяжка для фиксации тента.
Переносное значение: преувеличение, искажение фактов или притянутое за уши объяснение.
Его рассказ о встрече с инопланетянами показался мне явной натяжкой.

Idioms and phrases

натяжка ремня
Регулярная натяжка ремня важна для безопасности.
belt tension
Regular belt tension is important for safety.
натяжка пружины
Натяжка пружины требует аккуратности.
spring tension
Spring tension requires precision.
натяжка цепи
Правильная натяжка цепи продлевает срок службы велосипеда.
chain tension
Proper chain tension extends the lifespan of the bicycle.
натяжка холста
Натяжка холста — важный этап подготовки к живописи.
canvas stretching
Canvas stretching is an important step in preparing for painting.
натяжка троса
Требуется корректная натяжка троса для подъёмного механизма.
cable tension
Correct cable tension is required for the lifting mechanism.

Examples

quotes 12.Как представляется, в этой позиции есть натяжка, поскольку предусмотренные в статьях 3 и 12 права закреплены только за детьми.
quotes 12.This conclusion appears exaggerated in view of the fact that the rights set forth in articles 3 and 12 apply solely to children.
quotes Это натяжка думать, что Великобритании было нужно беспокоиться, как бы не обидеть нефтедобывающие арабские страны в течение срока действия мандата, даже после 1945.
quotes It is a stretch to think that Britain needed to be concerned about offending Arab oil producers during the mandate period, even after 1945.
quotes Более того, я убежден, что «если бы» в предыдущем предложении – не большая натяжка, чем «если бы» в фразе «Если бы ваши глаза были размером с большие телескопы».
quotes I further maintain that my “if” in the previous sentence is no more contrived than the “if” in “If your eyes were the size of large telescopes.”
quotes Пятилетний ребенок может выбрать кино или мороженое, но глагол «выбирать» это натяжка, когда речь заходит о его жизненном и карьерном пути.
quotes A five-year-old can choose a movie or an ice cream flavor, but the verb “to choose” is a stretch when it comes to a career path.
quotes Стали использовать более мягкие канаты ринга, их натяжка несколько ослабилась, а также вместо трёх стали навешивать четыре верёвки.
quotes They began to use the softer ropes of the ring, their stretch weakened somewhat, and also four ropes instead of three.

Related words