ru

Кормой

en

Translation кормой into english

корма
Noun
raiting
Фермер купил много корма для своих животных.
The farmer bought a lot of feed for his animals.
Капитан стоял на корме корабля и смотрел на горизонт.
The captain stood at the stern of the ship and looked at the horizon.
Additional translations

Definitions

корма
Noun
raiting
Пища, предназначенная для питания животных, особенно сельскохозяйственных.
Фермер закупил корма для своих коров на зиму.
Задняя часть судна или корабля.
Капитан стоял на корме и наблюдал за горизонтом.

Idioms and phrases

запас корма
Фермер заботится о запасе корма для зимы.
feed reserve
The farmer takes care of the feed reserve for the winter.
доставка корма
Доставка корма была задержана из-за плохой погоды.
feed delivery
The feed delivery was delayed due to bad weather.
качество корма
Качество корма напрямую влияет на здоровье животных.
feed quality
The quality of the feed directly affects the health of the animals.
потребление корма
Потребление корма увеличилось с наступлением холодов.
feed consumption
Feed consumption increased with the onset of cold weather.
анализ корма
Анализ корма показал нехватку витаминов.
feed analysis
The feed analysis showed a lack of vitamins.
корм для животных
Мы купили корм для животных в магазине.
animal feed
We bought animal feed at the store.
корм для скотины
Они закупили много корма для скотины.
feed for cattle
They bought a lot of feed for the cattle.
корм для скота
Фермер купил новый корм для скота.
fodder for livestock
The farmer bought new fodder for the livestock.
сухой корм
Кошка любит сухой корм.
dry food
The cat likes dry food.
собачий корм
Этот собачий корм дорогой.
dog food
This dog food is expensive.
рыбный корм
Я купила рыбный корм для аквариума.
fish food
I bought fish food for the aquarium.
животный корм
Фермер закупил животный корм.
animal feed
The farmer purchased animal feed.

Examples

quotes Кроме того, вы можете использовать стандартные двойные мешки с кормой для облегчения уборки, и это отличное дополнение к вашим походным походам, а также для других чрезвычайных ситуаций, таких как землетрясения или ураганы.
quotes Apart from this, you can use standard double bags of poop to facilitate cleaning, and it is an excellent addition to your camping expeditions, as well as for other emergencies such as earthquakes or hurricanes.
quotes И даже брать на себя медицинские функции за счет естественной антибиотической активности — а это совсем нелишне, если ближайшая аптека с пенициллином осталась в световых годах за кормой!
quotes And even take on medical functions due to natural antibiotic activity – which is quite useful if the nearest pharmacy with penicillin has remained in the light years behind the stern!
quotes А все самое интересное – мужчины, любовь, секс – утекает куда-то, словно вода за кормой».
quotes And the most interesting things are men, love, sex — it flows away somewhere, like water behind the stern. ”
quotes Через несколько минут за кормой корабля, там, где только что были поставлены мины, раздался мощный взрыв.
quotes In a few minutes, behind the stern of the ship, where the mines had just been laid, a powerful explosion went off.
quotes В случае BioRegio, кормой Management GmbH, основное внимание главным образом на повышение осведомленности целевых групп (науки о жизни предприятия и автоматизации предприятий) большинство из которых сначала должны быть осведомлены о преимуществах сотрудничества с другой отрасли.
quotes In the case of BioRegio STERN Management GmbH, the focus is predominantly on raising the awareness of the target groups (life sciences enterprises and engineering and automation enterprises), most of which first have to be made aware of the advantages of cooperation with the other industry.