ru

Колотушка

en

Translation колотушка into english

колотушка
Noun
raiting
Он использовал колотушку, чтобы забить колышек в землю.
He used a mallet to drive the stake into the ground.
Колотушка барабанщика была сломана.
The drummer's beater was broken.
Additional translations

Definitions

колотушка
Noun
raiting
Инструмент или приспособление для ударов, обычно используемое для извлечения звука из музыкальных инструментов или для других целей.
Музыкант использовал колотушку, чтобы извлечь звук из барабана.
Кухонный инструмент, используемый для отбивания мяса.
Перед приготовлением шеф-повар использовал колотушку, чтобы сделать мясо более мягким.

Idioms and phrases

деревянная колотушка
Повар использовал деревянную колотушку для отбивания мяса.
wooden mallet
The cook used a wooden mallet to tenderize the meat.
резиновая колотушка
Строитель взял резиновую колотушку, чтобы не повредить плитку.
rubber mallet
The builder took a rubber mallet to avoid damaging the tiles.
удар колотушкой
Мастер нанес точный удар колотушкой по детали.
blow with a mallet
The craftsman delivered an accurate blow with a mallet to the piece.
барабанная колотушка
Музыкант потерял барабанную колотушку во время выступления.
drumstick
The musician lost a drumstick during the performance.
чугунная колотушка
Для работы с камнем используется чугунная колотушка.
cast iron mallet
A cast iron mallet is used for working with stone.

Examples

quotes Если принять, что кроты символизируют Аль-Каиду (АК) и Исламское государство (ИГ), a колотушка символизирует военный инструмент, выбранный Западом для нанесения поражения этим двум террористическим группировкам на Ближнем Востоке, игра «Пристукни крота» очень хорошо иллюстрирует то, что колотушка, военный инструмент, не может выиграть против кротов, т.е. против Аль-Каиды и Исламского государства.
quotes If the moles symbolize al-Qaeda (AQ) and Islamic State (IS), and the mallet symbolizes the military instrument chosen by the West to defeat these two terrorist groups in the Middle East, ‘Whack-A-Mole’ illustrates quite well how the mallet, the military instrument, cannot win against the moles, al-Qaeda and Islamic State.
quotes Внутренняя часть колокола (его колотушка) весит сама по себе 500 кг.
quotes The inner part of the bell (its clapper) weighs 500kg by itself.
quotes Когда собралась вся деревня, колокол перестал звонить, колотушка отделилась от колокола и вернулась на небеса, оставив только немой колокол.
quotes When the entire village had assembled before it, the bell stopped ringing, and the clapper separated from the bell and returned to the heavens, leaving the silent bell behind.
quotes Тысячи лет спустя, во время пиков великих греческих и римских цивилизаций, метод долото-и-колотушка был оставлен в пользу щипцов.
quotes Thousands of years later, during peaks of the great Greek and Roman civilizations, the chisel-and-mallet method was abandoned in favor of forceps.
quotes Крот и колотушка: Исламское государство и Аль-Каида в «Тридцатилетней войне» на Ближнем Востоке.
quotes The Mole and the Mallet: Islamic State and al-Qaeda in the ‘Thirty Years' War’ in the Middle East.

Related words