ru

Заколоть

en

Translation заколоть into english

заколоть
Verb
raiting
заколол
Он решил заколоть врага кинжалом.
He decided to stab the enemy with a dagger.
Фермер собирается заколоть свинью.
The farmer is going to butcher the pig.
Additional translations

Definitions

заколоть
Verb
raiting
Убить, пронзив острым предметом, обычно ножом или кинжалом.
Охотник решил заколоть кабана, чтобы добыть мясо.
Закрепить что-либо с помощью булавки или другого острого предмета.
Она решила заколоть волосы шпилькой, чтобы они не мешали.

Idioms and phrases

заколоть ножом
Он решил заколоть ножом своего врага.
stab with a knife
He decided to stab his enemy with a knife.
заколоть кабана
Фермер собирается заколоть кабана на мясо.
slaughter a boar
The farmer is going to slaughter a boar for meat.
заколоть барана
Они решили заколоть барана для праздника.
slaughter a ram
They decided to slaughter a ram for the celebration.
заколоть (кто-то) в спину
Ему не следовало заколоть друга в спину.
stab (someone) in the back
He should not have stabbed his friend in the back.
заколоть жертву
Преступник попытался заколоть жертву в темном переулке.
stab the victim
The criminal tried to stab the victim in a dark alley.

Examples

quotes «Посланник Аллаха, я собирался заколоть овцу, а потом мне стало жал её».
quotes “Messenger of Allah, when I slaughter a sheep I feel sorry for it.”
quotes Если хочется узнать, почему это сейчас происходит в Лондоне, нужно взглянуть на мотивы убийц: что заставило их заколоть или застрелить кого-то?
quotes If we want to know why this is going on in London right now, we have to look at the motives of the killers: what drove them to stab or shoot someone to death?
quotes Но нет недостатка в государствах и частных интересах, которые хотят заколоть кусочек рынка - тот, который уже создан.
quotes But there is no shortage of nations and private interests looking to stake out a slice of the market – one which is already established.
quotes Используя все, что есть под рукой, вы можете заколоть своего агрессора в последней попытке убежать.
quotes Using whatever is at hand, you stab at your aggressor in a last attempt to escape.
quotes Вас могут заколоть в сто лет в пьяной драке в другой Вселенной, но при этом вы умрёте от рака, будучи ребёнком, в этой.
quotes You can slay a hundred years in a drunken brawl in another universe, but you will die of cancer as a child, in this.

Related words