ru

Гневаться

en

Translation гневаться into english

гневаться
Verb
raiting
гневался
Он часто гневается на своих коллег.
He is often angry with his colleagues.
Она начала гневаться, когда услышала новости.
She started to get angry when she heard the news.

Definitions

гневаться
Verb
raiting
Испытывать чувство гнева, раздражения, недовольства.
Он начал гневаться из-за постоянных опозданий коллег.

Idioms and phrases

гневаться на (кого-то)
Он начал гневаться на своих коллег.
to be angry with (someone)
He started to be angry with his colleagues.
гневаться из-за (чего-то)
Она часто гневается из-за мелочей.
to be angry about (something)
She often gets angry about little things.
гневаться по (какому-то) поводу
Он не гневается по пустяковому поводу.
to be angry for (some) reason
He doesn't get angry for trivial reasons.
гневаться на (себя)
Я часто гневаюсь на себя за ошибки.
to be angry with (oneself)
I often get angry with myself for mistakes.
гневаться без причины
Она не любит гневаться без причины.
to be angry without a reason
She doesn't like to be angry without a reason.

Examples

quotes Вы не можете знать, что гневаться плохо; вот почему вы продолжаете гневаться.
quotes You don't know that anger is bad; that's why you go on moving in it.
quotes Кармапа заметил, что «потрясающее мужество Акшобхьи тронуло меня, и я ощутил, что вероятно, мог бы дать обещание не гневаться — возможно, не до самого достижения Просветления, поскольку я не знаю, какой будет моя следующая жизнь — но хотя бы не гневаться до окончания этой жизни».
quotes The Karmapa disclosed, “Akshobhya’s great courage moved me and made me feel that maybe I could make a promise not to get angry—perhaps not until Buddhahood since I don’t know what my next lives will be—but at least never to get angry to the end of this life.”
quotes Оказавшись в беде, мы склонны гневаться на инструменты нашей беды, в то время как должны покориться Богу и гневаться только на себя.
quotes We are very apt, when we are in trouble, to break out into a passion against the instruments of our trouble, when we ought to be submissive to God and angry at ourselves only.
quotes На вопрос о том, как мистер Трамп отреагирует на них, доктор Пост призвал валлийского поэта Дилана Томаса: «Он не станет мягким в эту спокойную ночь, но будет гневаться, гневаться от смерти от света».
quotes Asked for a prediction of how Mr Trump would react to either, Dr Post invoked the Welsh poet Dylan Thomas: “He will not go gentle into that good night, but will rage, rage at the dying of the light.”
quotes Пророк (мир ему и благословение) посоветовал не гневаться на создание Аллаха, и «тогда Аллах не будет гневаться на тебя».
quotes The Prophet responded; You are not worthless in the estimation of Allah.

Related words