ru

Вянуть

en

Translation вянуть into english

вянуть
Verb
raiting
вял вяла вяло вяли
Цветы начали вянуть без воды.
The flowers began to wilt without water.
Листья на деревьях начали вянуть с приходом осени.
The leaves on the trees began to fade with the arrival of autumn.
Растения в саду стали вянуть из-за жары.
The plants in the garden started to droop due to the heat.

Definitions

вянуть
Verb
raiting
Терять свежесть, упругость, становиться мягким, дряблым (о растениях, цветах и т.п.).
Цветы начали вянуть без воды.
Терять бодрость, энергию, становиться вялым, апатичным (о человеке, настроении и т.п.).
От скуки он начал вянуть и терять интерес к работе.

Idioms and phrases

цветы вянуть
Когда цветы вянут, их нужно выбрасывать.
flowers wither
When flowers wither, they need to be thrown away.
листья вянуть
В осенний период листья начинают вянуть.
leaves wither
In autumn, leaves begin to wither.
растения вянуть
Без воды растения быстро вянут.
plants wither
Without water, plants wither quickly.
трава вянуть
На лужайке трава вянет под палящим солнцем.
grass wither
The grass on the lawn withers under the scorching sun.
букет вянуть
Букет быстро вянет без воды.
bouquet wither
The bouquet withers quickly without water.

Examples

quotes "Я думаю, что он будет спрашивать - конечно сортировка тактики и стандарты- но самый большой вопрос, он будет спрашивать своих игроков, есть ли у них менталитет, могут ли они выйти туда и играть, как шпоры, и иметь в последние два или три года, или они снова будут вянуть, что они сделали, нет никаких сомнений в этом.
quotes "I think what he'll be asking is - of course sorting the tactics and set-pieces - but the biggest question he will be asking his players is whether they have the mentality, whether they can go out there and play like Spurs can, and have in the last two or three years, or whether they will wilt again which they have done, there's no doubt about that.
quotes Он почувствовал сострадание к этой жизни, еще такой теплой и красивой, но, вероятно, уже близкой к тому, чтобы начать блекнуть и вянуть, как его жизнь.
quotes He felt compassion for this life, still so warm and lovely, but probably already about to begin to fade and wither like his own.
quotes Почему заставляешь ты все, что я люблю и чем наслаждаюсь, вянуть и умирать?»
quotes Why dost thou cause all things that I love and take delight in to fade and die?
quotes Вскоре после своего полного цветения цветок начинает вянуть и полностью погибает перед рассветом.
quotes Soon after its full bloom the flower starts to fade and completely wilt before the dawn.
quotes Нижние листья могут вянуть, но не удалить эти желтые листья, так как это может привести к гибели растения.
quotes The lower leaves may wilt, but don’t remove these yellow leaves as it may cause death of the plant.

Related words