ru

Вталкивать

en

Translation вталкивать into english

вталкивать
Verb
raiting
вталкивал
Он вталкивает коробку в машину.
He pushes the box into the car.
Она вталкивает книгу в сумку.
She shoves the book into the bag.
Они вталкивают стул в угол.
They thrust the chair into the corner.
Additional translations

Definitions

вталкивать
Verb
raiting
Применять силу, чтобы заставить что-либо войти внутрь чего-либо.
Он начал вталкивать коробку в багажник машины.
Заставлять кого-либо войти куда-либо, применяя силу или настойчивость.
Охранник пытался вталкивать людей в зал, чтобы освободить проход.

Idioms and phrases

вталкивать мысль
Он пытался вталкивать мысль о важности образования.
to instill an idea
He tried to instill the idea of the importance of education.
вталкивать (кого-то) в комнату
Охранник вталкивал нарушителя в комнату.
to push (someone) into a room
The guard was pushing the intruder into the room.
вталкивать (что-то) в машину
Они вталкивали багаж в машину, чтобы всё уместить.
to cram (something) into a car
They were cramming the luggage into the car to fit everything.
вталкивать (кого-то) в автобус
Кондуктор вталкивал пассажиров в автобус в час пик.
to shove (someone) into a bus
The conductor was shoving passengers into the bus during rush hour.
вталкивать (что-то) в ящик
Она вталкивала одежду в ящик, чтобы прибраться.
to stuff (something) into a drawer
She was stuffing clothes into the drawer to tidy up.

Examples

quotes Она сказала, что часть ее последних занятий состояла в том, чтобы заставить меня войти во второе внимание так, как это делают сталкеры, и что донья Соледад была более способна, чем она сама, вталкивать меня в пространство сталкеров.
quotes She said, that a part of her last-minute instruction was to make me enter into the Second Attention as Stalkers do, and that dona Soledad was more capable, than she herself was, to usher ( me into the Stalker's dimension.
quotes Голая голова — это приспособление для гигиены, поскольку они едят мертвое и гниющее мясо и должны, по большей части, вталкивать головы в туши для того, чтобы иметь возможность прокормиться.
quotes The bare head is an adaptation for hygiene since they eat dead and rotting meat and must, for the most part, stick their heads into carcasses to feed.
quotes В эти машины начали вталкивать больных, приблизительно по 60—70 человек в каждую.
quotes The sick people were pushed into them, some 60 to 70 persons into each car.
quotes Учите ребенка тому, что в уши ничего нельзя вталкивать, это поможет предотвратить некоторые из таких случаев.
quotes Teaching a child that it is not good to put anything into the ear may prevent some of these mishaps.
quotes · ребенку труднее научиться вести себя за столом и есть в обществе, т.к. в основном его кормят отдельно. - ребенок труднее научается глотать и жевать; - часто у детей теряется аппетит и приходится «вталкивать» в них пищу разными способами;
quotes the difficult child learn how to behave at the table is in society, mainly because it fed separately. the difficult child learns to swallow and chew; - often in children loss of appetite and you have to push them food in different ways;

Related words