ru

Врач-терапевт

en

Translation врач-терапевт into english

врач-терапевт
Noun
raiting
Врач-терапевт назначил мне курс лечения.
The therapist prescribed me a course of treatment.
Я записался на прием к врачу-терапевту.
I made an appointment with the general practitioner.
Additional translations

Definitions

врач-терапевт
Noun
raiting
Медицинский специалист, занимающийся диагностикой, лечением и профилактикой внутренних болезней у взрослых.
Врач-терапевт провел осмотр пациента и назначил необходимые анализы.

Idioms and phrases

профессия врача-терапевта
Профессия врача-терапевта требует большого терпения.
profession of a general practitioner
The profession of a general practitioner requires a lot of patience.
встреча с врачом-терапевтом
Я записался на встречу с врачом-терапевтом.
appointment with a general practitioner
I made an appointment with a general practitioner.
советы врача-терапевта
Мы всегда следуем советам врача-терапевта.
advice from a general practitioner
We always follow advice from a general practitioner.
диагноз врача-терапевта
Диагноз врача-терапевта помог начать лечение.
diagnosis of a general practitioner
The diagnosis of a general practitioner helped start the treatment.
рекомендации врача-терапевта
Она строго соблюдает рекомендации врача-терапевта.
recommendations of a general practitioner
She strictly follows the recommendations of the general practitioner.

Examples

quotes Но если давление превышает 140/90, лучше обратиться к врачу — возможно, есть какие-то изменения, и нужно разбираться, надо ли их лечить, отмечает врач-терапевт Наталья Смоликова.
quotes But if the pressure is higher than 140/90 it is better to consult a doctor - may have some changes, and we need to understand whether they should be treated, said the physician Natalia Smolikova.
quotes Врач-терапевт Пол Чейни систематизировал жалобы больных и выявил, что пострадавшие все работали по 14-16 часов в день и годами не брали отпуск.
quotes Therapist Paul Cheney systematized complaints of patients and found that the victims all worked for 14-16 hours a day, and for years did not take vacations.
quotes Patricia Tan, MD, сертифицированный врач-терапевт в Аризоне и медицинский эксперт JustAnswer.com, говорит, что ответ прост: секс (в любящих, совершенных отношениях, конечно).
quotes Patricia Tan, MD, a board-certified internist in Arizona and medical expert for JustAnswer.com, says the answer is simple: sex (in a loving, committed relationship, of course).
quotes В более крупных советах работают несколько офицеров с полной занятостью; в некоторых сельских районах врач-терапевт может быть занят неполный рабочий день в качестве медицинского работника здравоохранения.
quotes The larger councils employ a number of mostly full-time medical officers; in some rural areas, a general practitioner may be employed part-time as medical officer of health.
quotes Врач-терапевт из калифорнийского города в течение 8 лет из сочувствия, стремясь облегчить страдания, умертвил несколько десятков своих пациентов, которых считал безнадежно больными.
quotes A physician from a Californian city for eight years of sympathy, attempting to alleviate suffering, killed a dozen of his patients who he considered hopelessly ill.