ru

Вкрадываться

en

Translation вкрадываться into english

вкрадываться
Verb
raiting
вкрадывался
Сомнения начали вкрадываться в его мысли.
Doubts began to creep in his mind.
Он старался вкрадываться в комнату незаметно.
He tried to sneak in the room unnoticed.
Ошибки могут вкрадываться в текст, если не быть внимательным.
Mistakes can slip in the text if you're not careful.
Additional translations

Definitions

вкрадываться
Verb
raiting
Проникать, входить незаметно, тайно.
Вкрадываться в доверие к людям — это искусство, требующее терпения.
Постепенно появляться, возникать.
Сомнения начали вкрадываться в его мысли.

Idioms and phrases

вкрадываться в доверие
Ему удалось вкрадываться в доверие к начальнику.
to gain trust
He managed to gain the trust of the boss.
вкрадываться в сердце
Эта мелодия вкрадывается в сердце.
to steal into (someone's) heart
This melody steals into the heart.
вкрадываться в память
Эти слова вкрадываются в память.
to creep into memory
These words creep into memory.
вкрадываться в привычку
Постепенно это вкрадывается в привычку.
to become a habit
Gradually, it becomes a habit.
вкрадываться в сознание
Эта идея вкрадывается в сознание.
to enter consciousness
This idea enters consciousness.

Examples

quotes Сравнения с Великой Депрессией 1929-1930 гг. начали вкрадываться в слова, вещаемые говорящими головами на телевидении.
quotes Comparisons to the Great Depression of 1929-1930 began to creep into the words thrown about by the talking heads on television.
quotes Позвольте мне начать эту главу с глубокой озабоченности: Всякий раз, когда будет вкрадываться страх, мои извинения будут звучать громко и ясно, ибо страх не является целью моей работы.
quotes Let me open with a deep concern: Whenever any fear slips in, my apologies will be loud and clear, for that is not the purpose of this work.
quotes Позже, когда мир и свое «я» начинают вкрадываться снова, он думает, что решение и самоусилие будет хранить его свободным.
quotes Later, when the world and self begin to insinuate themselves once again, he thinks that determination and self-effort will keep him free.
quotes КИРАЭЛЬ: Позвольте мне начать эту тему с глубокой озабоченности: Всякий раз, когда будет вкрадываться страх, мои извинения будут звучать громко и ясно, ибо страх не является целью моей работы.
quotes Let me open with a deep concern: Whenever any fear slips in, my apologies will be loud and clear, for that is not the purpose of this work.
quotes Исследования, такие как это поможет нам получить представление о том, когда бесполезные пищевые предпочтения начинают вкрадываться.
quotes Studies such as these help us get an inkling of when unhelpful dietary choices start creeping in.

Related words