Сглаженный
Übersetzung von "сглаженный" ins Englisch
сгладить
Verbсглаженный
Основная форма
/zɡládʲitʲ/
сгладить
сглажу
сгладишь
сгладит
сгладим
сгладите
сгладят
сгладил
сгладила
сгладило
сгладили
сгладь
сгладьте
сгладив
сглаженный
сгладивший
iron out
Мы должны сгладить все разногласия перед встречей.
We need to iron out all disagreements before the meeting.
Он решил сгладить шероховатости на поверхности.
He decided to smooth the roughness on the surface.
сглаженный
AdjektivОсновная форма
/sɡˈlaʐɨnːɨj/
сглаженный m
сглаженного m / n
сглаженному m / n
сглаженным m / n / Pl.
сглаженном m / n
сглаженная f
сглаженной f
сглаженную f
сглаженное n
сглаженные Pl.
сглаженных Pl.
сглаженными Pl.
сглажен m
сглажена f
сглажено n
сглажены Pl.
Сглаженный камень был приятен на ощупь.
The smoothed stone was pleasant to the touch.
Сглаженный свет создавал уютную атмосферу в комнате.
The softened light created a cozy atmosphere in the room.
Weitere Übersetzungen
Definitionen
сгладить
VerbСделать поверхность более ровной, гладкой, устранив неровности.
Мастер решил сгладить поверхность стола перед покраской.
Сделать что-либо менее резким, смягчить.
Он попытался сгладить конфликт между коллегами.
Уменьшить различия, сделать менее заметными.
Новая политика компании помогла сгладить социальные различия.
сглаженный
AdjektivОсновная форма
/sɡˈlaʐɨnːɨj/
Обработанный таким образом, чтобы поверхность стала ровной и гладкой.
Сглаженный камень был приятен на ощупь.
Сделанный более плавным, без резких переходов или изменений.
Сглаженный переход между сценами сделал фильм более приятным для восприятия.
Уменьшенный в интенсивности или выраженности, смягчённый.
Сглаженный тон его голоса успокаивал собеседников.
сглаженный
Partizip PerfektОсновная форма
/sɡˈlaʐɨnːɨj/
Результативное состояние предмета после того, как его сгладили; сделанный гладким, ровным, смягчённым.
Асфальт был тщательно сглажен катком.
Redewendungen und Phrasen
сгладить острые углы
Важно сгладить острые углы в переговорах.
smooth out the sharp edges
It is important to smooth out the sharp edges in the negotiations.
сгладить конфликты
Им удалось сгладить конфликты между отделами.
smooth out the conflicts
They managed to smooth out the conflicts between departments.
сгладить ситуацию
Он попытался сгладить ситуацию после инцидента.
smooth out the situation
He tried to smooth out the situation after the incident.
сгладить разногласия
Необходимо сгладить разногласия для успешного сотрудничества.
smooth out the disagreements
It is necessary to smooth out the disagreements for successful cooperation.
сгладить напряжение
Она старалась сгладить напряжение в команде.
smooth out the tension
She tried to smooth out the tension in the team.
сглаженный переход
Сглаженный переход между этапами важен для успеха проекта.
smooth transition
A smooth transition between stages is important for the success of the project.
сглаженный звук
Сглаженный звук оркестра наполнил зал.
smooth sound
The smooth sound of the orchestra filled the hall.
сглаженный контур
Дизайнер создал сглаженный контур автомобиля.
smooth contour
The designer created a smooth contour for the car.
сглаженный рельеф
Этот регион характеризуется сглаженным рельефом.
smooth relief
This region is characterized by a smooth relief.
сглаженный профиль
Архитектура здания имеет сглаженный профиль.
smooth profile
The building's architecture has a smooth profile.