ru

Самозваный

en

Übersetzung von "самозваный" ins Englisch

самозваный
Adjektiv
raiting
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Обычно имеет отрицательную оценку; употребляется при характеристике лица, которое выдает себя за другого или самовольно присваивает себе должность, звание, роль либо полномочия.
Used of a person who claims a title, status, or identity without official recognition; often pejorative.
Самозваный наследник заявил права на престол.
The self-proclaimed heir claimed the throne.
Used when someone assumes a role, office, or authority without being chosen or authorized.
Самозваный председатель начал раздавать указания.
The self-appointed chairman began giving orders.
Weitere Übersetzungen
Often pejorative; used in informal or journalistic style for someone who claims a status or role for themselves.
Literary or historical; used before a title or name to mean not genuine or not legitimate.

Definitionen

самозваный
Adjektiv
raiting
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Основная форма
/səmɐzˈvanɨj/
Выдающий себя за другого человека; претендующий на чужую личность, имя или статус.
Самозваный наследник заявил права на престол.
Самовольно присвоивший себе должность, звание, роль или полномочия.
Самозваный председатель начал раздавать указания.

Redewendungen und Phrasen

самозваный король
Самозваный король быстро потерял поддержку и был свергнут.
self-proclaimed king
The self-proclaimed king quickly lost support and was overthrown.
самозваный правитель
Самозваный правитель обещал порядок, но принес только хаос.
self-proclaimed ruler
The self-proclaimed ruler promised order, but brought only chaos.
самозваный царь
В истории страны появился самозваный царь, который заявил о своих правах на трон.
self-proclaimed tsar
A self-proclaimed tsar appeared in the country's history and declared his claim to the throne.
самозваный пророк
Самозваный пророк собирал вокруг себя доверчивых людей.
self-styled prophet
A self-styled prophet gathered gullible people around him.
самозваный мессия
Толпа слушала самозваного мессию, не замечая очевидного обмана.
self-proclaimed messiah
The crowd listened to the self-proclaimed messiah, not noticing the obvious deception.
самозваный лидер
Самозваный лидер пытался выдать себя за главу движения.
self-proclaimed leader
The self-proclaimed leader tried to pass himself off as the head of the movement.
самозваный эксперт
Самозваный эксперт давал советы по всем вопросам, хотя не имел нужных знаний.
self-proclaimed expert
The self-proclaimed expert gave advice on every matter, although he did not have the necessary knowledge.
самозваный гений
Он вел себя как самозваный гений, но на деле не понимал основ.
self-proclaimed genius
He acted like a self-proclaimed genius, but in reality he didn't understand the basics.
самозваный спаситель
Самозваный спаситель обещал решить все проблемы одним решением.
self-proclaimed savior
The self-proclaimed savior promised to solve all problems with a single solution.
самозваный целитель
Самозваный целитель предлагал чудесное лечение без доказательств.
self-proclaimed healer
The self-proclaimed healer offered a miraculous cure without any evidence.
самозваный судья
Самозваный судья начал раздавать оценки всем вокруг.
self-appointed judge
The self-appointed judge began to pass judgment on everyone around.
самозваный патриот
Его назвали самозваным патриотом, потому что он говорил одно, а делал другое.
self-styled patriot
He was called a self-styled patriot because he said one thing and did another.