ru

Разливать

en

Übersetzung von "разливать" ins Englisch

разливать
Verb
raiting
Основная форма
/rəzʲlʲɪˈvatʲ/
разливать
разливаю
разливаешь
разливает
разливаем
разливаете
разливают
разливал
разливала
разливало
разливали
разливая
Used for light, scent, or sound filling or extending through a space.
Сад разливает аромат жасмина.
The garden spreads the scent of jasmine.
Used when distributing a liquid into several containers.
Он начал разливать вино по бокалам.
He began to pour wine into the glasses.
Used when liquid is poured or falls onto a surface and spreads out.
Она случайно разлила молоко на стол.
She accidentally spilled milk on the table.
Weitere Übersetzungen
Informal; used when liquid spills or sloshes over the edge.
More formal; used of light, sound, or smell given off by a source.
Formal or literary; especially used of light or scent.
Especially of wine or other liquids poured from one vessel into another.
Rare; used when liquid falls or escapes in a thin stream or in drops.
Less common; used when liquid splashes or scatters in droplets.

Definitionen

разливать
Verb
raiting
Основная форма
/rəzʲlʲɪˈvatʲ/
Наливать жидкость, распределяя её по нескольким сосудам.
Он начал разливать вино по бокалам.
Проливать жидкость на поверхность, заставляя её растекаться.
Малыш разливает сок по столу.
Распространять что-либо по пространству: свет, звук, запах, аромат.
Сад разливает аромат жасмина.

Redewendungen und Phrasen

разливать напитки
Он стал разливать напитки гостям.
pour drinks
He started to pour drinks for the guests.
разливать воду
Постарайся не разливать воду на стол.
spill water
Try not to spill water on the table.
разливать чай
Бабушка всегда разливает чай по чашкам.
pour tea
Grandmother always pours tea into the cups.
разливать вино
Гарсон начал разливать вино по бокалам.
pour wine
The waiter began to pour wine into the glasses.
разливать суп
Мама разливает суп по тарелкам.
serve soup
Mom serves soup into the bowls.
разливать по бутылкам
На заводе стали разливать сок по бутылкам.
to bottle (to pour into bottles)
At the factory they began to bottle the juice.
разливать по банкам
Мама разливала компот по банкам на зиму.
to pour into jars
Mom was pouring compote into jars for the winter.
разливать по стаканам
Официант разливал лимонад по стаканам.
to pour into glasses
The waiter was pouring lemonade into glasses.
разливать по чашкам
Она аккуратно разливала кофе по чашкам.
to pour into cups
She carefully poured the coffee into the cups.
разливать по кружкам
В походе ребята разливали чай по кружкам.
to pour into mugs
On the hike, the guys were pouring tea into mugs.
разливать по бокалам
Хозяин разливал шампанское по бокалам.
to pour into glasses
The host was pouring champagne into glasses.
разливать по рюмкам
На празднике все ждали, когда начнут разливать напиток по рюмкам.
to pour into shot glasses
At the celebration everyone waited for them to start pouring the drink into shot glasses.
разливать бензин
Он случайно разлил бензин на землю.
to spill gasoline
He accidentally spilled gasoline on the ground.
разливать молоко
Девочка разлила молоко на стол.
to spill milk
The girl spilled milk on the table.
разливать пиво
В баре начали разливать пиво после открытия.
to pour beer
The bar began to pour beer after it opened.
разливать кефир
На молочном заводе кефир разливают в упаковки.
to pour kefir (into containers)
At the dairy plant, they pour kefir into containers.
разливать масло
Повара разливали масло по маленьким емкостям.
to pour oil
The cooks were pouring oil into small containers.