ru

Помириться

en

Übersetzung von "помириться" ins Englisch

помириться
Verb
raiting
Основная форма
/pəmʲɪˈrʲit͡sːə/
Возвратный глагол; обычно употребляется с зависимым словом в конструкции «с кем / с чем».
Used when reluctantly accepting an unpleasant fact or unavoidable situation.
Нам пришлось помириться с тем, что поезд ушёл без нас.
We had to accept the fact that the train had left without us.
Formal intransitive use: to end a quarrel and restore friendly relations.
После долгой ссоры братья наконец помирились.
After a long quarrel, the brothers finally reconciled.
Weitere Übersetzungen
Formal; implies reluctant or passive acceptance.

Definitionen

помириться
Verb
raiting
Основная форма
/pəmʲɪˈrʲit͡sːə/
Прекратить ссору, вражду и снова установить хорошие отношения.
После долгой ссоры братья наконец помирились.
Смириться с чем-либо неприятным, признать неизбежность чего-либо.
Нам пришлось помириться с тем, что поезд ушёл без нас.

Redewendungen und Phrasen

помириться с другом
Они решили помириться с другом после долгой ссоры.
to make up with a friend
They decided to make up with their friend after a long quarrel.
помириться с подругой
Ей было трудно помириться с подругой, но она сделала первый шаг.
to make up with a friend
It was difficult for her to make up with her friend, but she took the first step.
помириться с родителями
После разговора он наконец помирился с родителями.
to make up with (one's) parents
After the conversation, he finally made up with his parents.
помириться с мужем
Она не хотела ссориться и быстро помирилась с мужем.
to make up with one's husband
She didn't want to argue and quickly made up with her husband.
помириться с женой
Он пришёл домой пораньше, чтобы помириться с женой.
to make up with one's wife
He came home early to make up with his wife.
помириться с братом
Братья поссорились, но потом всё-таки помирились с братом.
to make up with one's brother
The brothers had a fight, but in the end they still made up with each other.
помириться с сестрой
После недели молчания он помирился с сестрой.
to make up with one's sister
After a week of silence, he made up with his sister.
помириться с соседом
Им удалось помириться с соседом после конфликта из-за шума.
make peace with the neighbor
They managed to make peace with the neighbor after a dispute over noise.
помириться после ссоры
Им понадобилось время, чтобы помириться после ссоры.
make up after an argument
They needed time to make up after the argument.
помириться после конфликта
Коллеги сумели помириться после конфликта и снова работать вместе.
make up after a conflict
The colleagues managed to make up after the conflict and work together again.
помириться с судьбой
Со временем он смог помириться с судьбой и начать новую жизнь.
come to terms with fate
Over time he was able to come to terms with fate and start a new life.
помириться с близким человеком
Иногда достаточно одного честного разговора, чтобы помириться с близким человеком.
to make up with a loved one
Sometimes one honest conversation is enough to make up with a loved one.

Verwandte Wörter