Подрумяниться
Übersetzung von "подрумяниться" ins Englisch
подрумяниться
VerbОсновная форма
/pədrʊˈmʲænʲɪt͡sːə/
Возвратный совершенный глагол; обычно употребляется о лице, коже и выпечке.
to redden
To become red or rosy; used especially of skin and cheeks. От мороза щёки девочки подрумянились.
The girl's cheeks reddened in the frost.
to brown
Of baked goods or food; to become browned or golden on the surface. Булочки подрумянились в духовке.
The buns browned in the oven.
to flush
Of cheeks or face; to become pink or red, especially from cold or emotion. От мороза щёки девочки подрумянились.
The girl's cheeks flushed in the frost.
Definitionen
подрумяниться
VerbОсновная форма
/pədrʊˈmʲænʲɪt͡sːə/
Стать румяным, приобрести румянец или розоватый оттенок.
От мороза щёки девочки подрумянились.
Слегка поджариться, покрыться румяной корочкой.
Булочки подрумянились в духовке.
Redewendungen und Phrasen
слегка подрумяниться
Корочка на пироге успела слегка подрумяниться.
to brown slightly
The crust on the pie had time to brown slightly.
подрумяниться на солнце
После прогулки на пляже он успел подрумяниться на солнце.
to get lightly tanned in the sun
After a walk on the beach he managed to get lightly tanned in the sun.
подрумяниться в духовке
Запеканка должна подрумяниться в духовке до аппетитной корочки.
to brown in the oven
The casserole should brown in the oven until it develops an appetizing crust.
подрумяниться на сковороде
Картошка быстро подрумянилась на сковороде.
to brown in a frying pan
The potatoes quickly browned in the frying pan.
подрумяниться на гриле
Овощи подрумянились на гриле и стали очень ароматными.
to brown on the grill
The vegetables browned on the grill and became very aromatic.
подрумяниться в печи
Хлеб начал подрумяниваться в печи уже через несколько минут.
to brown in the oven
The bread began to brown in the oven within a few minutes.
подрумяниться до золотистой корочки
Курица должна подрумяниться до золотистой корочки.
to brown to a golden crust
The chicken should be browned to a golden crust.
подрумяниться с обеих сторон
Блинчики нужно подрумянить с обеих сторон.
to brown on both sides
The pancakes need to be browned on both sides.
подрумяниться на открытом огне
Маршмеллоу быстро подрумянился на открытом огне.
to brown over an open flame
The marshmallow quickly browned over the open flame.
подрумяниться к вечеру
К вечеру щеки у детей подрумянились от мороза.
to get rosy by evening
By evening, the children's cheeks had gotten rosy from the frost.
щёки подрумянились
От ветра у неё щеки подрумянились и стали ярче.
her cheeks flushed
From the wind, her cheeks flushed and became brighter.
кожа подрумянилась
После отдыха на море кожа у него подрумянилась.
skin tanned
After a holiday at the seaside, his skin tanned.