Оплеуха
Übersetzung von "оплеуха" ins Englisch
оплеуха
SubstantivОсновная форма
/əplʲɪˈuxə/
Разговорное.
An offensive act or remark perceived as humiliating.
Его слова прозвучали как оплеуха.
His words sounded like an insult.
A blunt refusal or rejection experienced as humiliating.
Публичный отказ стал для неё оплеухой.
The public refusal was a rebuff to her.
Informal; a sharp slap with an open hand.
Она дала ему оплеуху.
She gave him a smack.
Colloquial; a slap with an open hand, typically on the face.
За грубость он получил оплеуху.
He got a slap for his rudeness.
A humiliating refusal or dismissive treatment.
Его просьбу отклонили, и он воспринял это как оплеуху.
His request was rejected, and he took it as a snub.
Weitere Übersetzungen
Literary/rare; a blow with an open hand.
Definitionen
оплеуха
SubstantivОсновная форма
/əplʲɪˈuxə/
Удар ладонью по щеке; пощёчина.
За грубость он получил оплеуху.
Перен. Резкий выговор, унизительный отказ или иное действие, воспринимаемое как публичное унижение.
Его заявление встретили молчанием — это была настоящая оплеуха.
Redewendungen und Phrasen
дать оплеуху
Он в сердцах хотел дать оплеуху, но вовремя остановился.
to slap someone in the face
In a fit of anger he wanted to slap him in the face, but he stopped himself in time.
получить оплеуху
За грубость он неожиданно получил оплеуху.
to get slapped
He unexpectedly got slapped for his rudeness.
влепить оплеуху
Она разозлилась и влепила ему оплеуху при всех.
to slap someone
She got angry and slapped him in front of everyone.
схлопотать оплеуху
Если будешь хамить, легко схлопочешь оплеуху.
to get slapped
If you keep being rude, you'll likely get slapped.
залепить оплеуху
Он начал кричать, и она залепила ему оплеуху.
to slap someone across the face
He began to shout, and she slapped him across the face.
заработать оплеуху
Своими шутками он только заработал оплеуху.
to earn a slap
His jokes only earned him a slap.
отвесить оплеуху
За оскорбление она не выдержала и отвесила оплеуху.
to give someone a slap (across the face)
She couldn't stand the insult and gave him a slap across the face.
оплеуха по щеке
Раздалась оплеуха по щеке, и он замолчал.
a slap on the cheek
A slap on the cheek landed, and he fell silent.
звонкая оплеуха
Звонкая оплеуха прозвучала так, что все обернулись.
a resounding slap
A resounding slap rang out, causing everyone to turn around.
крепкая оплеуха
После крепкой оплеухи у него загудело в ушах.
a hard slap
After a hard slap, his ears were ringing.
неожиданная оплеуха
Это была неожиданная оплеуха — он даже не понял за что.
an unexpected slap in the face
It was an unexpected slap in the face — he didn't even understand what for.
оплеуха судьбы
Потеря работы стала для него настоящей оплеухой судьбы.
a slap from fate
Losing his job was a real slap from fate for him.