
Напряженно

Translation напряженно into english
напряжённый
Adjectiveнапряжённо
n
напряжённый m
напряжённого m / n
напряжённому m / n
напряжённым m / n / pl
напряжённом m / n
напряжённая f
напряжённой f
напряжённую f
напряжённое n
напряжённые pl
напряжённых pl
напряжёнными pl
напряжённее Comp.
напряжёнен m
напряжённа f
напряжённо n
напряжённы pl
Это был напряжённый матч.
It was an intense match.
У неё была напряжённая неделя на работе.
She had a stressful week at work.
У него был напряжённый взгляд.
He had a tense look.
Между ними была напряжённая атмосфера.
There was a strained atmosphere between them.
Definitions
напряжённый
AdjectiveНаходящийся в состоянии напряжения, стресса или беспокойства.
После долгого рабочего дня он выглядел очень напряжённым.
Требующий больших усилий, сосредоточенности или внимания.
Экзамен был напряжённым, и студенты вышли из аудитории уставшими.
Имеющий высокую степень интенсивности или активности.
Напряжённая борьба за первое место продолжалась до самого конца соревнований.
Idioms and phrases
напряжённая работа
У меня была напряжённая работа в офисе.
intense work
I had intense work at the office.
напряжённый момент
Это был напряжённый момент в фильме.
tense moment
It was a tense moment in the movie.
напряжённая ситуация
В школе возникла напряжённая ситуация.
tense situation
A tense situation arose at school.
напряжённая атмосфера
В зале была напряжённая атмосфера.
tense atmosphere
There was a tense atmosphere in the hall.
напряжённый график
У меня на работе напряжённый график.
tight schedule
I have a tight schedule at work.
напряжённое ожидание
В комнате царило напряжённое ожидание перед объявлением победителя.
tense anticipation
There was a tense anticipation in the room before the winner was announced.