ru

Испачкаться

en

Übersetzung von "испачкаться" ins Englisch

испачкаться
Verb
raiting
Основная форма
/ɪˈspat͡ɕkətsə/
get stained
Used when the result is a stain or mark, especially on clothing or fabric.
Его рубашка испачкалась чернилами.
His shirt got stained with ink.
get dirty
General literal sense: become dirty or covered with dirt.
После прогулки в лесу дети испачкались.
After the walk in the forest, the children got dirty.
Weitere Übersetzungen
compromise oneself
Formal; figurative sense, used when someone lowers their moral standing by getting involved in something disreputable.

Definitionen

испачкаться
Verb
raiting
Основная форма
/ɪˈspat͡ɕkətsə/
Покрыться грязью, пятнами; стать грязным, запачканным.
После прогулки в лесу дети испачкались.
Переносно: замарать себя недостойным поступком, участием в неблаговидном деле.
Он не хотел испачкаться в этой истории.

Redewendungen und Phrasen

испачкаться в грязи
После дождя он испачкался в грязи, когда переходил двор.
to get covered in mud
After the rain, he got covered in mud when he crossed the yard.
испачкаться в краске
Мальчик испачкался в краске, помогая красить забор.
to get covered in paint
The boy got covered in paint while helping to paint the fence.
испачкаться в крови
Врач быстро снял перчатки и заметил, что испачкался в крови.
to get blood on oneself
The doctor quickly took off his gloves and noticed that he had gotten blood on himself.
испачкаться в муке
На кухне ребёнок испачкался в муке и стал совсем белым.
to get covered in flour
In the kitchen the child got covered in flour and became completely white.
испачкаться в земле
Садовник испачкался в земле, пересаживая цветы.
to get dirty with soil
The gardener got dirty with soil while transplanting the flowers.
испачкаться в глине
Дети испачкались в глине, играя у реки.
to get covered in clay
The children got covered in clay while playing by the river.
испачкаться в саже
Котёнок испачкался в саже, забравшись в старый сарай.
to get covered in soot
The kitten got covered in soot after climbing into the old shed.
испачкаться в чернилах
Школьник испачкался в чернилах и испортил тетрадь.
to get ink on oneself
The schoolboy got ink on himself and ruined his notebook.
испачкаться соусом
Он испачкался соусом, когда ел пиццу на ходу.
to get sauce on (oneself)
He got sauce on himself while eating pizza on the go.
испачкаться шоколадом
Ребёнок испачкался шоколадом и попросил салфетку.
to get chocolate on oneself
The child got chocolate on themselves and asked for a napkin.
испачкаться с ног до головы
После луж и грязи турист испачкался с ног до головы.
to get dirty from head to toe
After the puddles and mud, the tourist got dirty from head to toe.
испачкаться по уши
Во время игры во дворе дети испачкались по уши.
to get dirty up to one's ears
While playing in the yard, the children got dirty up to their ears.

Verwandte Wörter